Чёрный Антон Владимирович (Black Anton).

Родившиеся в январе
01 02 03 04 05 06 07
08 09 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Родившиеся в феврале
01 02 03 04 05 06 07
08 09 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29            

Родившиеся в марте
01 02 03 04 05 06 07
08 09 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Родившиеся в апреле
01 02 03 04 05 06 07
08 09 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

Родившиеся в мае
01 02 03 04 05 06 07
08 09 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Родившиеся в июне
01 02 03 04 05 06 07
08 09 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          
 


 

Чёрный Антон Владимирович.

 ›

Антон Чёрный
Фото 2010 г.
Дата рождения:

30 июня 1982 (33 года)

Место рождения:

Вологда, СССР

Гражданство:

Род деятельности:

поэт, переводчик

Годы творчества:

с 1996

Язык произведений:

русский, немецкий

Премии:

Илья-Премия
Стипендия МК РФ
Заблудившийся трамвай
Премия журнала «Урал»
Волошинский конкурс

Произведения

Антон Владимирович Чёрный (род. 30 июня 1982(19820630), Вологда, СССР) - русский поэт, переводчик художественной литературы.

Содержание
  • Биография
  • Переводческая деятельность
  • Критика и отзывы
  • Библиография
  • Ссылки
  • Примечания
Биография

Родился в 1982 году в Вологде. Учился на филологическом факультете ВГПУ по специальности «русский и немецкий языки» и в Институте Печати (СПб.) по специальности «издательское дело». Первые публикации стихов в региональной периодике относятся к 1996-1999 годам. В 2001-2006 годах самиздатом выпустил в Вологде несколько стихотворных брошюр. В этот же период стал призером нескольких литературных конкурсов, в числе которых «Илья-Премия» (финалист 2002, 2003). Основал и проводил в Вологде фестиваль «Плюсовая поэзия» (2007-2010). В 2009 году в московском издательстве «Э.РА.» вышел сборник «Стихи», включивший в себя избранные произведения 1998-2009 годов, а также переводы. Стихи публиковались в журналах и альманахах «Новый мир», «День и ночь», «Арион», «Октябрь», «Дети Ра» и др.

Неоднократно выступал как литературный критик. В частности, статья А. Чёрного «Консервативный манифест» вызвала оживленную полемику в литературной среде и была номинирована на Премию журнала «Урал» как одна из лучших публикаций 2011 года в жанре «Критика и библиография». В том же году стал лауреатом конкурса «Заблудившийся трамвай» (СПб., 2-я премия).

В 2013 году А. Чёрный стал дипломантом Волошинского Конкурса (Коктебель, Украина). Диплом был присуждён за рукопись поэтической книги «Зелёное ведро», которая затем, в 2015 году, вышла в издательстве «Воймега».

Автор краеведческой монографии «Малые издательства Вологды: 1991-2011. Очерк истории», посвящённой истории постсоветского книгоиздания города, основным издателям и выпущенным ими книгам.

Состоит в двух творческих союзах: Союзе российских писателей (с 2004) и Союзе переводчиков России (с 2012).

Переводческая деятельность

С 2000 года занимается поэтическим переводом. Переводил сначала с английского (Г. У. Лонгфелло, Р. Олдингтон, У. С. Мервин). Позднее занялся немецкой поэзией XX века. В переводах А. Чёрного опубликованы Август Штрамм, Уве Ламмла, Детлев фон Лилиенкрон, Якоб ван Годдис, Макс Герман-Найссе, Георг Тракль, Альфред Маргул-Шпербер и др. В 2010 году по итогам работы переводческого семинара Форума молодых писателей России (рук. Г. Климова и С. Шабуцкий) за рукопись перевода поэтического сборника раннего экспрессиониста Георга Гейма «Вечный день» был представлен к государственной стипендии Министерства культуры РФ.

В 2011 году А. Чёрный выпустил в издательстве «Водолей» том избранных произведений Георга Гейма. Издание было приурочено к столетию со дня гибели поэта и включало в себя первый полный поэтический перевод на русский язык книги Гейма «Вечный день» и поэтического цикла «Марафон», а также переводы избранных стихотворений 1910-1912 гг., многие из которых на русском языке были представлены впервые. Книга встретила одобрение критики, в августе 2011 года она была включена в список «Пяти книг недели» по версии «Независимой газеты».

А. Чёрный активно участвует в работе форума и крупнейшей онлайн-антологии «Век перевода», с 2010 года является одним из его администраторов, выступает в качестве арбитра переводческих конкурсов и редактора одноимённой печатной антологии (сост. Е. Витковский). В 2013 году он основал «Общество Георга Гейма» (Georg Heym Gesellschaft), некоммерческий интернет-проект, чьими целями являются «исследование и перевод наследия выдающегося немецкого поэта Георга Гейма (1887-1912), а также популяризация и исследование немецкого XX века в отражении поэтов-современников»

Критика и отзывы

Сильной стороной поэзии Черного представляется узнаваемость. Инди­видуальность голосов, которые поэт присваивает, которым дана возможность говорить, демонстрируя самые различные стороны его душевного опыта. Его - нет, не маски, не роли, но своего рода независимо существующие «псевдоличности», превращающие тот или иной текст в поэтическую притчу, - создают метафорический хор, в котором ни один голос не теряется (поэт дирижирует вполне успешно). …лирическое «я» Черного в значительной степени обращено к внешнему миру, находит в нем важнейшие признаки самостояния. При этом здесь не возникает чистого увлечения изобразительностью или представлением персонажей, даже нет, пожалуй, прямой диалогичности; однако внешнее оказывается значимым не менее, нежели внутренние трансформации и способы расщепления субъекта, столь характерные для значительной части современной лирики. В этом смысле перевод для Черного, видимо, отнюдь не ремесло, но и способ понимания и представления «другого» и в переводах, и в собственных стихах.

- Данила Давыдов

Стихи Антона Черного формируют новые черты привычного образа лирического героя, «поломанного» прошлым и переживающего трансформации на фоне меняющегося времени: это герой самоироничный даже в самой горькой эмоции и, что важно, готовый к диалогу - с читателем, прошлым, временем и даже с Творцом… Некоторые стихотворения складываются в серию разговоров с мифологическим прошлым: в них оживают обрывки детских мультфильмов, «немец из тумана» и прочие отголоски советского детства и, наконец, ушедшие друзья… стихи Черного действительно воспринимаются как продолжение документального свидетельства, но еще и переосмысляют это свидетельство, переводят его в иную, мифологическую плоскость. Раздел в книге, посвященный переводам, органично дополняет ощущение диалога со временем.

- Борис Кутенков

Антон Черный (по крайней мере, в книге «Зеленое ведро») - явный антипод рефлексирующего творца. Он скурпулезно фиксирует наличие переживаний, но отказывается анализировать их. Личные местоимения единственного числа (я-, -мне-, -мой-) во многих стихотворениях заменены личным местоимением множественного числа (-мы-, -нам-, -наша-). Автор отстаивает право говорить за всех.

- Дмитрий Артис

Библиография
Поэзия
  • Чёрный, А. В. Стихи. - М.: Э.РА, 2009. - 200 с. : ил. - 500 экз. - ISBN 978-5-98575-453-7.
  • Чёрный, А. В. Зелёное ведро. - М.: Воймега, 2015. - 64 с. - ISBN 978-5-7640-0167-8.
Переводы
  • Георг Гейм. Морские города / Пер. с нем., вступ. ст. и примеч. А. В. Чёрного. - М.: Водолей, 2011. - 208 с. - ISBN 978-5-91763-071-7.
  • Георг Гейм. Вечный день / Пер. с нем., вступ. ст. и примеч. А. В. Чёрного; с парал. текстом на нем. яз. - СПб.: Своё издательство, 2013. - 160 с. - ISBN 978-5-4386-5146-8.
  • Из немецкой поэзии // Век перевода: антология русского поэтического перевода XXI века / Сост. Е. В. Витковский. - М.: Водолей, 2012. - С. 507-519.
Книговедение
  • Чёрный, А. В. Малые издательства Вологды: 1991-2011. Очерк истории. - СПб.: Своё издательство, 2014. - 160 с.
Публикации в периодике

Поэзия

  • На кипящем народом мосту. Стихотворения // Дети Ра, 2009, № 10(60)
  • Стихотворения // Арион, 2011, № 4
  • Есть еще такие слова. Стихи // Октябрь, 2013, № 12
  • Первые последние звонки. Стихотворения // Новый мир, 2014, № 11.

Публицистика и критика

  • Запечатаны уста. Silentium Ильи Тюрина // Альманах «Илья», Вып. 7, 2008.
  • Консервативный манифест // Урал, 2011, № 2
  • Принципат Путина // Sputnik & Pogrom, 8 сентября 2014 г.

Отзывы и рецензии

  • Давыдов Д. Из книжных лавок // Арион. - № 2. - 2015.
  • Книжная полка Бориса Кутенкова // Новый мир. - № 7. - 2015.
  • Артис Д. Клиповое сознание // Нева. - № 4. - 2015.
Ссылки
  • На е есть медиафайлы по теме Антон Чёрный
  • antonus - Живой журнал Антона Чёрного.
  • Общество Георга Гейма, нем. (Georg Heym Gesellschaft)
  • Антон Чёрный в «Журнальном зале».
  • Антон Чёрный на сайте «Век перевода».
  • Антон Чёрный на «Литературной карте России»
  • Антон Чёрный в интернет-журнале «Сетевая словесность».
  • Антон Чёрный в журнальном портале «Мегалит».
  • Антон Чёрный в интернет-журнале «Пролог».
  • Антон Чёрный в журнале «Контрабанда».

Доп. информация

 

 








Родившиеся в июле
01 02 03 04 05 06 07
08 09 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Родившиеся в августе
01 02 03 04 05 06 07
08 09 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Родившиеся в сентябре
01 02 03 04 05 06 07
08 09 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

Родившиеся в октябре
01 02 03 04 05 06 07
08 09 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Родившиеся в ноябре
01 02 03 04 05 06 07
08 09 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

Родившиеся в декабре
01 02 03 04 05 06 07
08 09 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

© 2015 famous-birthdays.ru
При использовании материалов сайта прямая, активная ссылка на источник обязательна!
Дата последнего обновления каталога именинников: 2018-07-18