Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание,
но и напоминать клиентам о визитах тоже. Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.
Для новых пользователей первый месяц бесплатно.
Чат-бот для мастеров и специалистов, который упрощает ведение записей:
— Сам записывает клиентов и напоминает им о визите;
— Персонализирует скидки, чаевые, кешбек и предоплаты;
— Увеличивает доходимость и помогает больше зарабатывать;
Вы создали или только планируете создать свой сайт, но не знаете, как продвигать?
Продвижение сайта – это не просто процесс, а целый комплекс мероприятий,
направленных на увеличение его посещаемости и повышение его позиций в поисковых системах.
Ускорение продвижения
Если вам трудно попасть на первые места в поиске самостоятельно, попробуйте технологию Буст,
она ускоряет продвижение в десятки раз, а первые результаты появляются уже в течение первых 7 дней.
Если ни один запрос у вас не продвинется в Топ10 за месяц, то в SeoHammer за бустер вернут деньги.
с. Ужова, Рожищенский район Волынская область (СССР)
Гражданство:
Украина
Род деятельности:
поэт, писатель, научный работник, журналист
Жанр:
стихи, проза, эссеистика
Премии:
Лауреат премии английского ПЕН-клуба
http://poezia.org/ru/personnels/15
Файлы
И́горь Зино́вьевич Павлю́к (укр. І́гор Зино́війович Павлю́к) - украинский писатель.
Лауреат премии английского ПЕН-клуба (2013).
Доктор наук по социальным коммуникациям.
Член Национального союза писателей Украины.
Содержание
Биография
Творчество
Сборники стихов
Проза
Сборники повестей
Для детей
Монографии
Премии
Примечания
Ссылки
Литература
Биография
Родился 1 января 1967 года в селе Ужова Рожищенского района Волынской области. Через десять дней после его рождения мама умерла. Воспитывался у деда и бабушки по материнской линии - переселенцев из Холмщины.
Окончил с золотой медалью Доросинивскую среднюю школу.
Учился в Ленинградском высшем военном инженерно-строительном училище (ЛВВИСКУ, теперь ВИТУ).
Работал на строительстве автомобильной дороги в забайкальской тайге.
В 1986-1987 гг. - корреспондент Киверцовской районной газеты на Волыни.
В 1987 году вступил на факультет журналистики Львовского государственного ун-та им. Ивана Франко, который закончил с отличием в 1992 году.
По окончании университета был журналистом в религиозной прессе, корреспондентом литературного отдела на радио.
С 1987 года живет во Львове. C 2003-го - в Киеве.
В 1996 г. защитил кандидатскую диссертацию по теме «Художник - Власть - Пресса: историко-типологический анализ» в Институте журналистики Киевского Национального университета им. Тараса Шевченко, в 2009 году (там же) - докторскую: «Украинскоязычная пресса Волыни, Полесья, Холмщины и Подляшья 1917-2000 годов как структурная часть общенационального информационного пространства».
Работал научным сотрудником научно-исследовательского центра периодики Львовской научной библиотеки им В. Стефаника НАН Украины (1993-2004 гг.), преподавателем теории литературы на факультете журналистики Львовского государственного университета им. Ивана Франко, старшим научным сотрудником Института франкознавства того же вуза, руководителем литературной студии «Франковая кузница» при нем, преподавателем курса «Литературное творчество» Национального университета «Острожская академия» (г. Острог Ровненской области) (2005-2011 гг.).
В 1999 и 2000 годах был в творческой поездке по США. Участник международных литературных фестивалей, встреч в Грузии, России, Эстонии, Белоруссии, Польше, Турции, Ирландии, Пакистане, Англии.
В настоящее время Игорь Павлюк - ведущий научный сотрудник Института литературы им. Тараса Шевченко НАН Украины в г. Киеве.
Председатель Комитета Литературно-художественной премии имени Пантелеймона Кулиша.
Член Комитета по награждению Международной литературной премией имени Григория Сковороды «Сад божественных песен».
Член специализированного ученого совета по защите докторских и кандидатских диссертаций по специальности «Социальные коммуникации» в Классическом приватном университете (г. Запорожье).
Член редколлегий литературных популярных и научно-академических периодических изданий: «Золота Пектораль», «Дзвін», «Українська літературна газета», «Вісник Львівського університету».
Некоторые произведения Игоря Павлюка включены в школьную программу .
Игорь Павлюк женат. Его жена Людмила Павлюк - доцент Львовского национального университета имени Ивана Франко. Дочери Игоря Павлюка (Надежда и Олеся) - студентки.
Творчество
Игорь Павлюк - автор более 500 публикаций в массовой периодике, научных сборниках, 33 отдельных книг, изданных в престижных издательствах Украины и за рубежом общим тиражом около 100 тысяч экземпляров.
Сборник лирики Игоря Павлюка «Украина в дыму» стал лучшей поэтической книгой года по итогам читательского опроса «Моя книга-2009».
За композициями стихотворений Игоря Павлюка созданы театральные постановки. Его пьесу «Вертеп» ставит Львовский драматический театр им. Леси Украинки.
Некоторые стихи поэта стали песнями.
Отдельные произведения переведены на русский, английский, болгарский, польский, латышский, белорусский, французский, японский и другие языки.
Переводит с русского.
В 2011 году в американском издательстве CreateSpace (дочерняя компания Amazon.com) вышла книга лирики Игоря Павлюка и Юрия Лазирка «Catching Gossamers» («Ловя осенние паутинки») на трех языках: украинском, английском и русском. Один из переводчиков на русский - Евгения Бильченко.
Представлен в книге «European writer Introduction».
Стихи Игоря Павлюка напечатаны во многих англоязычных журналах, среди которых «Envoi», «Acumen», «The Apple Valley Review», «Barnwood International Poetry Mag», «Le zaporogue», «Muddy River Poetry Review», «Asymptote», «Gold Dust», «The Adirondack Review», «The Recusant», «Metamorphoses», в русских периодических изданиях: «Литературной газете», «Поэтограде», «Литературной России», в польських: «Radostowa», «Metafora», «Okolica Poetów», «Horyzont» и других.
Игорь Павлюк - главный герой фильма «Между Бугом и Богом» («Між Бугом і Богом»).
Сборники стихов
Острова юности (Острови юності, 1990)
Нездешний ветер (Нетутешній вітер, 1989)
Голос дневной Луны (Голос денного Місяця, 1994)
Стеклянный кабак (Скляна корчма, 1995).
Аллергия на вечность (Алергія на вічність, Allergy to eternity, англо-українська книга, 1999)
Стихия (Стихія, 2002)
Мужское гадание (Чоловіче ворожіння, 2002)
The angel (or) English language? (Стихотворения Игоря Павлюка на английском языке, 2004).
Компакт-диск «Лирика…»: Поэзия Игоря Павлюка в исполнении народного артиста Украины Святослава Максимчука (Компакт-диск «Лірика…»: Поезія Ігоря Павлюка у виконанні народного арнтиста України Святослава Максимчука, 2004)
Бунт свяченой воды (Бунт свяченої води, 2005)
Магма (Магма, 2005)
Лирика (Лірика, 2005)
Бунт (Бунт, 2006)
Украина в дыму (Україна в диму, 2006)
Камертон (Камертон, 2007)
Стратосфера (Стратосфера, 2010)
Catching Gossamers (Ловя осенние паутинки: Книга лирики Игоря Павлюка и Юрия Лазирка на трех языках; Ловлячи осінні павутинки: Книга лірики Ігоря Павлюка та Юрія Лазірка трьома мовами, Нью-Йорк, 2010).
Исповедь последнего волхва (Санкт-Петербург: Алетейя, 2012).
Męskie wróżby (Мужское гадание, укр. Чоловіче ворожіння) (2013) (Книга переводов лирики Игоря Павлюка на польский язык. Переводчик Тадей Карабович. Люблин: Episteme).
Погонщик (Погонич, 2014) (книга лирики современного русского поэта Євгения Чигрина в переводе на украинский язык Игоря Павлюка. Предисловия Евгения Рейна, Игоря Павлюка. Киев: ДІА).
A Flight over the Black Sea (Полет над Черным морем (Лондон: Waterloo Press, 2014). Стихи Игоря Павлюка на английском языке. Перевод с украинского Стивена Комарницкого, предисловия написали: лауреат Нобелевской премии по литературе Мо Янь, Наоми Фойл, Стивен Комарницкий, Дмитрий Дроздовский.
Игра и битва (Гра і битва, 2014)
Magma polésien («Полесская магма»), 2015 (Книга лирики Игоря Павлюка на французском языке, Руан), ISBN 978-2-84962-319-0
ПрозаСборники повестей
Биография дерева племени поэтов (Біографія дерева племені поетів, 2003) (читает по всеукраинском радио Народный артист Украины Григорий Шумейко)
Запрещенное цветение (Заборонений цвіт, 2007)
Вне зоны (Поза зоною, 2012)
Для детей
Книжка-пьеса для детей «Летающий казан» (Книжка-п’єса для дітей «Літаючий казан, 2003).
Монографии
Художник - Власть - Пресса: историко-типологический анализ (Митець - Влада - Преса: історико-типологічний аналіз, 1997)
Украинская легальная пресса Волыни, Полесья, Холмщини и Подляшья 1917-1939, 1941-1944 годов (Українська легальна преса Волині, Полісся, Холмщини та Підляшшя 1917-1939, 1941-1944 років, 2001)
Диагностика и прогностика лжи: экскурсы в теорию коммуникации (Діагностика і прогностика брехні: екскурси в теорію квазікомунікації, 2003).
Украинская пресса Волынской области 1939-1941, 1944-2000 годов (Українська преса Волинської області 1939-1941, 1944-2000) років.
Хрестоматия украинской легальной прессы Волыни, Полесья, Холмщины и Подляшья, 1917-1939, 1941-1944 годов» (в соавторстве с Николаем Мартынюком) (Хрестоматія української легальної преси Волині, Полісся, Холмщини та Підляшшя 1917-1939, 1941-1944 років, 2005).
Писатели в прессе: украинскоязычное культурно-информационное пространство Полесья, Холмщины, Подляшья 1917-1944 и Волыни 1917-2000 годов" (2010) (Письменники в пресі: українськомовний культурно-інформаційний простір Полісся, Холмщини, Підляшшя (1917-1944) та Волині 1917-2000 років, 2010).
Премии
Народная Шевченковская премия (Железный Мамай) (2008);
Всеукраинская литературная премия им. В. Симоненко (1995);
Всеукраинская литературная премия им. Б. Нечерды (2001);
Международная литературная премия им. Н. Гоголя «Триумф» (2004);
Всеукраинская литературная премия им. М. Шашкевича (2005);
Международная литературная премия им. Г. Сковороды «Сад божественных песен» (2005);
Премия им. Катерины Квитницкой (2013);
Премия английского ПЕН-клуба (2013).
Примечания
↑ 12English PEN’s world bookshelf
↑Сообщение ВАК о присуждении научных степеней. 16.12.2009. (укр.)
↑Елена ОСМИНКИНА. Отзвенел «Волошинский сентябрь»
↑ФАКТЫ и комментарии. Борис Олийнык: «В личности поэта и его творчестве привлекает, прежде всего, откровенность»